zur Ordnung rufen - meaning and definition. What is zur Ordnung rufen
Diclib.com
ChatGPT AI Dictionary
Enter a word or phrase in any language 👆
Language:     

Translation and analysis of words by ChatGPT artificial intelligence

On this page you can get a detailed analysis of a word or phrase, produced by the best artificial intelligence technology to date:

  • how the word is used
  • frequency of use
  • it is used more often in oral or written speech
  • word translation options
  • usage examples (several phrases with translation)
  • etymology

What (who) is zur Ordnung rufen - definition

GERMAN PROVERB
Ordnung Muss Sein

Jacob ben Reuben ibn Zur         
MOROCCAN RABBI
Jacob ben Reuben ibn Zur
Jacob ben Reuben ibn Ẓur or Jacob Abensur (1673 – 1753) was a poet, scholar and leading Moroccan rabbi of the 18th century.
Hermynia Zur Mühlen         
  • Hermynia Zur Mühlen (late 1920s) drawn by Emil Stumpp
AUSTRIAN WRITER AND TRANSLATOR
Hermynia Zur Muehlen; Hermynia Zur Muhlen; Hermynia zur Mühlen; Hermine Isabelle Maria Gräfin Folliot de Crenneville; Countess Hermynia Zur Mühlen; Folliot de Crenneville-Poutet; Zur Muhlen, Hermynia, 1883-1951
Hermynia Zur Mühlen (12 December 1883 – 20 March 1951), or Folliot de Crenneville-Poutet, was an Austrian writer and translator. She translated over seventy books into German from English, Russian and French, including work by Upton Sinclair, John Galsworthy, Jerome K.
Ordnung muss sein         
(reformed) or (traditional) is a German proverbial expression which translates as "there must be order". The idea of "order" is generally recognized as a key cliche for describing German culture.

Wikipedia

Ordnung muss sein

Ordnung muss sein (reformed) or Ordnung muß sein (traditional) is a German proverbial expression which translates as "there must be order". The idea of "order" is generally recognized as a key cliche for describing German culture. Franz von Papen, for instance, cited it in 1932 as Frederick the Great's "classic expression". As a slogan used by Paul von Hindenburg, it became "world famous" in 1930, according to The New York Times. A longer version is contained in a mid-19th century collection of proverbs where the title is a Wellerism: Ordnung muß sein, sagte Hans, da brachten sie ihn ins Spinnhaus (in English: "Order must be, said Hans, as they took him to the prison)."

Related German proverbs are Ordnung ist das halbe Leben, literally "order is half of life", humorously extended in the antiproverb und Unordnung die andere Hälfte ("and disorder the other half"). Similarly, a proverb says Wer Ordnung hält, ist nur zu faul zum Suchen meaning "he who keeps order is just too lazy to spend his time searching".

Present interpretation of the expression distorts its original meaning. The expression was introduced by Martin Luther as Ordnung muss sein unter den Leuten ("Law must be among people"), Ordnung in the sense of True Law of God as opposed to human rules, for Orden und Regeln sind nichts ("Orders and rules are nothing") (on the same page) and Liebe zu Geld... ist nicht Gottes Werk oder Ordnung (Love for money... is not God's work or “Ordnung”).

There is an Ordnungsamt (Public Office for Order, Code enforcement) in every German municipality and city. Minor or petty offenses are called Ordnungswidrigkeiten (meaning "offense", or rather "contrarity to (public) order", or indeed the American (among others) similar concept of disorderly conduct).